Espagnol : licence LMD (Semestres 1 à 6) - UBM
Résumé de la formation
- Type de diplôme: Licence LMD (3 ans)
- Domaine: Lettres, Langues et Civilisations Etrangères (LLCE)
Présentation
Présentation
La licence dispensée par l'Université Bordeaux Montaigne permet à l' étudiant d'acquérir un socle de connaissance et les compétences méthodologiques indispensables en espagnol avec un enseignement intensif dans la discipline. Au-delà des compétences linguistiques, ce sont aussi des connaissances culturelles qui sont visées à travers l' étude de supports pédagogiques très variés (documents textuels de littérature et de civilisation, documents iconographiques, cinéma, etc.) et en accord avec la formation master des futurs enseignants d' espagnol.
Objectifs
Au-delà des compétences linguistiques, ce sont aussi des connaissances culturelles qui sont visées à travers l’étude de supports pédagogiques très variés (documents textuels de littérature et de civilisation, documents iconographiques, cinéma, etc.) et en accord avec la formation master des futurs enseignants d’espagnol.
Savoir-faire et compétences
Les compétences acquises sont multiples. Les compétences linguistiques forment un éventail complet : compétences orales (s' exprimer, argumenter, discuter, exposer, etc.) et écrites (lire, synthétiser, analyser, effectuer un commentaire, une dissertation, etc.), la traduction (thème et version) demeurant un exercice fondamental. Ces compétences portent sur deux langues : le français et l' espagnol. La capacité à réfléchir sur les deux langues, sur les mécanismes linguistiques (théorie et mise en oeuvre) constitue un autre point fondamental.
Les compétences de lecture et d' analyse de supports très variés sont également importantes. Elles concernent les documents textuels (textes littéraires, documents de civilisation, presse, etc.) et les images (fixes : peinture, BD, affiches publicitaires, etc., ou animées : cinéma, films publicitaires, etc.) des mondes hispanique et hispano-américain passés et présents. Des savoir-faire précis, des connaissances étendues, mais aussi des compétences théoriques qui sont réutilisables dans d' autres domaines et qui sont applicables à d' autres objets
Inscriptions
Du 14 mai 2018 au 21 juin 2018
Programme
Contenu de la formation
Chaque année est découpée en deux semestres, composés de plusieurs unités d’enseignement (UE) chacun.
Les 3 années de licence sont organisées en 6 semestres qui se complètent d’un semestre à l’autre.
Les étudiants peuvent s’inscrire à la Formation à Distance si leur situation personnelle est un obstacle à l’assiduité.La licence doit permettre à l’étudiant d’acquérir un socle de connaissances et les compétences méthodologiques indispensables en espagnol avec un enseignement intensif dans la discipline.
Volume hebdomadaire:
- L1: 16-18 heures
- L2: 20-22 heures
- L3: 28-30 heures
Cet encadrement didactique renforcé donnera les plus grandes chances de réussite aux candidats aux concours d’enseignement (Capes et agrégation d’espagnol).
Programme
1re année L1 : 16 heures hebdomadaires La licence 1 est organisée en 5 ou 6 Unités d’Enseignement (UE).
- Initiation à la traduction : exercices grammaticaux, thème, version
- Linguistique: espagnol péninsulaire et espagnol d’Amérique - Entraînement à l’expression écrite et orale
- Littérature contemporaine: poésie et prose espagnole, littératures du Mexique, d’Amérique Centrale et des Pays Andins
- Civilisation espagnole et hispano-américaine : crises, conflits et révolutions du XXe siècle
- Arts d’Espagne, d’Amérique latine et de la Caraïbe : histoire de la peinture contemporaine
2e année L2 : 20-22 heures hebdomadaires
La licence 2 est organisée en 5 ou 6 UE selon les semestres
- Thème, version classique et moderne
- Analyse du discours - Oralité et sémiotique
- Théâtre espagnol contemporain
- Littérature du Siècle d’Or
- Littératures du Rio de la Plata et des pays de la Caraïbe
- Civilisation : de l’occupation romaine à la guerre d’indépendance de l’Espagne - des civilisations précolombiennes aux indépendances latino-américaines
- Arts : cinémas d’Espagne et d’Amérique latine - La bande dessinée en Espagne
- Projet professionnel de l’étudiant
3e année L3: 26 heures hebdomadaires
- Traduction : thème littéraire - Version classique et moderne
- Linguistique textuelle et pratique du commentaire linguistique
- Littératures d’Espagne et d’Amérique : du Moyen-Âge au XXIe siècle
- Civilisation XIXe et XXe siècle
- Arts : de l’époque médiévale à la seconde moitié du XXe siècle
Projet professionnel de l’étudiant
L’étudiant de L3 choisit un parcours ou option qui lui apportent une première spécialisation en vue du master :
- traductologie,
- recherche,
- pré-professionnel
Contrôle des connaissances
L’évaluation se fait à la fois sous la forme de devoirs surveillés en cours de semestre et d’examens de fin de semestre (janvier, avril-mai; session de rattrapage : juin), avec une notation et des crédits (ECTS).
Aménagements particuliers
L’étudiant peut compléter sa formation en s’inscrivant en CLES pour apprendre ou approfondir la langue de son choix. Le séjour à l’étranger comme étudiant Erasmus en Espagne ou dans le cadre d’une convention vers l’Amérique latine est encouragée au cours de la licence afin d’acquérir une plus grande aisance dans la communication écrite et orale
Admission
Condition d'accès
- En licence 1 : les étudiants titulaires du Baccalauréat (L, ES, S, OIB, européen) ou d’un autre titre admis en dispense
- En licence 2: être titulaire de la L1 d’espagnol ou un autre titre admis par équivalence
- En licence 3 : être titulaire des L1 et L2 d’espagnol ou un autre titre admis par équivalence
Pour vous inscrire à une formation à distance proposée par l’université Bordeaux Montaigne, vous devrez effectuer trois démarches que vous retrouverez sur le site de l'université
- Etape 1 : Demande d'admission (pré-inscription)
- SI AVIS FAVORABLE étape 2 : inscription administrative sur le site institutionnel de l'université.
TANT QUE CETTE INSCRIPTION N’EST PAS REALISEE, VOUS NE POUVEZ PAS PROCEDER A LA TROISIEME ETAPE
- Etape 3 : Inscription en formation à distance
Droits de scolarité
- Réception des cours papier ou réception des cours par internet
- Voir détail sur le site
Et après
Poursuite d'études
Poursuites d’études possible
- Master Espagnol parcours enseignement - Capes
- Master Espagnol parcours recherche - Agrégation et doctorat
- Master FLE - Master IPCI
- Réorientation vers la filière LEA ou une autre filière
- Domaines professionnels accessibles après spécialisation
- Enseignement primaire, secondaire et supérieur : 273 postes au Capes externe d’espagnol (session 2012)
- Métiers du tourisme
- Métiers du livre
- Métiers de la traduction
- Administration scolaire et universitaire
Insertion professionnelle
L’étudiant inscrit en Licence LCE espagnol construit son projet professionnel au fur et à mesure des trois années de licence en fonction des résultats en espagnol et de ses choix personnels. Il apprend à rédiger des écrits universitaires et des documents pré-professionnels pour valoriser les acquis théoriques et l’expérience individuelle sur le marché de l’emploi.
Contact(s)
Composante
Aquitaine : Communauté d'Universités et Etablissements d'Aquitaine
Aquitaine : Université Bordeaux Montaigne
Lieu(x) de la formation
- Bordeaux
Contact(s) administratif(s)
Bureau des licences ibériques et ibéro-américaines
Formation à distance espagnol
Email : licence-langues-espagnol @ u-bordeaux-montaigne.fr
Téléphone 1 : 05 57 12 45 87
Téléphone 2 : Non renseigné
Plus d'infos
Niveau d'étude bac+3 ou 4
Discipline principale Espagnol
Nature de la formation Diplôme